Инструкция для слесарей по ремонту автомобилей

Инструкция для слесарей по ремонту автомобилей

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая инструкция разработана на основании Межотраслевых правил по охране труда на автомобильном транспорте, утвержденных постановлением Минтруда России от 12.05.03 г. № 28 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда и предназначена для слесаря по ремонту и техническому обслуживанию автомобилей при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Слесарь выполняет следующие работы: по монтажу и де¬монтажу агрегатов, узлов, ремонту ходовой части автомобилей, различные слесарные операции, с помощью инструмента (ручного и механизированного); в работе использует средства защиты и приспособления.
Ремонтные работы выполняются в помещениях с осмотровыми канавами и оборудованием, предназначенным для технического обслуживания и ремонта автомобилей.
1.2. При работе слесаря по ремонту и техническому обслужи¬ванию автомобилей опасными и вредными производственными факто¬рами, которые могут привести к несчастному случаю на произ¬водстве, являются следующие:
– возможность травмирований: неогражденными вращающимися и движущимися частями оборудования при соприкосновении с ними; при пользовании неисправным инструментом или неосторожном с ним обращении; падающими агрегатами, узлами, колесами и дета¬лями автомобиля; острыми кромками железа при его переноске и правке, шероховатостями, заусенцами на поверхности оборудова¬ния, приспособления, инструмента; при неправильных приемах труда;
– возможность поражения электротоком при нарушении правил электробезопасности;
– недостаточное освещение рабочего места;
– возможность ожогов при выполнении работ на горячем дви¬гателе;
– неиспользование или отсутствие предохранительных уст¬ройств и средств защиты;
– скользкий и захламленный пол ремонтного участка и воз¬можность травмирования при падениях;
– загазованность ремонтного помещения и возможность отрав¬ления вредными веществами (парами бензина, сварочных газов) при отсутствии или неработающей вентиляции;
– отсутствие средств малой механизации при выполнении пог¬рузочно-разгрузочных работ или их неисправность.
1.3. К работе слесарем по ремонту и техническому обслужи¬ванию автомобилей допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, специальное обучение, сдавшие экзамен на знание бе¬зопасности труда и безопасных приемов работы, прошедшие стажи¬ровку на рабочем месте в течение 2-14 рабочих смен под руко¬водством опытного работника и проинструктированные по охране труда и пожарной безопасности.
К работе с электроинструментом, кроме того, может быть до¬пущен слесарь, имеющий первую группу по электробезопасности.
Слесарь, допущенный к выполнению совмещаемых работ (к ра¬ботам на заточном, сверлильном станках, с электрофицированным, пневматическим и др. инструментом, с грузоподъемными механиз¬мами, с приспособлениями и т.п.), должен быть обучен по всем видам выполняемых работ. На выполнение работ с помощью грузо¬подъемных механизмов должно быть выдано удостоверение на право проведения данных работ.
Для перегона автомобилей на посты диагностики технического обслуживания и ремонта, включая проверку тормозов, должен быть выделен специальный водитель (перегонщик) или другое лицо, назначаемое приказом по предприятию.
1.4. Слесарю по ремонту и техническому обслуживанию авто¬мобилей полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:
При выполнении работ по разборке двигателей, транспорти¬ровке и промывке деталей двигателей или изделий в цехах и мас¬терских при работах с этил.бензином:
– костюм вискозно-лавсановый, ГОСТ 12.4.111-82, тип А (Б);
– фартук резиновый, ГОСТ 12.4.О29-76;
– сапоги резиновые, ГОСТ 12.4.137-84;
– перчатки резиновые, ТУ 38.1О6346-79;
– очки защитные, ТУ 38-1О512О4-78.
При выполнении работ по разборке, ремонту и техническому обслуживанию автомобилей и агрегатов:
– костюм вискозно-лавсановый, ГОСТ 12.4.111-82;
– рукавицы комбинированные, ТУ 38.1О6251-85.
При выполнении работ по ремонту электрооборудования, кар¬бюраторов и их регулировке:
– нарукавники х/б.
При работе с топливной аппаратурой:
– костюм х/б, ТУ 17-О8-115-8О;
– фартук хлорвиниловый, ГОСТ 12.4.О29-76;
– сапоги резиновые, ГОСТ 12265-78;
– нарукавники хлорвиниловые;
– рукавицы комбинированные, ТУ 38.1О6251-85;
На наружных работах зимой дополнительно:
– куртка и брюки х/б на утепл. прокл., ГОСТ 12.4.О84-8О.
1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, пожарной безопасности, а также Правила внут¬реннего трудового распорядка предприятия.
1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к уст¬ройству помещений:
1.6.1. Техническое обслуживание и ремонт автомобилей вы¬полняется в помещениях на постах, оборудованных осмотровыми канавами, подъемниками, подъемно-транспортными механизмами, приборами, приспособлениями и инвентарем (согласно технологи¬ческой карте по ремонту узлов и агрегатов).
1.6.2. Расположение рабочих мест в помещениях должно иск¬лючать возможность наездов автомобилей на работающих.
1.6.3. Температура воздуха в помещении и осмотровых кана¬вах должна быть не менее 16 град.Цельсия, скорость движения воздуха О,5 м/с.
1.6.4. В ремонтном помещении должна быть приточно-вытяжная вентиляция для удаления вредных выделений паров и газов при ремонте автомобилей.
1.6.5. В помещениях технического обслуживания с поточным движением автомобилей обязательно устройство сигнализации (световой, звуковой или др.), своевременно предупреждающей о моменте начала перемещения автомобиля с поста на пост.
1.7. Все изменения вносятся в инструкцию на основании до¬кументального указания руководителя предприятия.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.
Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша¬ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности, в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода¬тельством РФ.
Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инс¬трукции.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез¬ни, отпуска) или получении работы, не входящей в круг обязан¬ностей слесаря, необходимо получить от руководителя работ до¬полнительный инструктаж по охране труда.
2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп¬равную спецодежду, спецобувь. Волосы убрать под головной убор. Застегнуть обшлага рукавов куртки или комбинезона на пуговицы или закрепить резинкой, чтобы не было свисающих и развевающих¬ся концов одежды. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.
Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.
Слесарь не допускается к работе без предусмотренных в Ти¬повых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неис¬правной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде и специальной обуви, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защиты.
2.3. Получить задание на выполнение работ от руководителя работ.
Автомобили, направляемые на посты ремонта, должны быть вы¬мыты, очищены от грязи и снега. Постановка автомобилей на пос¬ты ремонта осуществляется под руководством ответственного лица (руководителя работ, мастера, начальника участка).
После постановки автомобиля на пост необходимо затормозить его стояночным тормозом, выключить зажигание (перекрыть подачу топлива в автомобиле с дизельным двигателем), установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, под колеса под¬ложить не менее двух специальных упоров (башмаков). На рулевое колесо повесить табличку с надписью “Двигатель не пускать – работают люди!” На автомобилях, имеющих дублирующее устройство для пуска двигателя аналогичная табличка вывесить у этого уст¬ройства.
Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.
2.4. Подготовить другие исправные средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: защитные очки, рукавицы и т.д.
Перед началом работы по ремонту автомобилей, работающих на этилированном бензине, надеть резиновые сапоги, нарукавники, резиновые перчатки и соответствующую спецодежду; нельзя прис¬тупать к работе и работать в легкой обуви (тапочки, сандалии, босоножки).
Перед началом работ в осмотровой канаве для осмотра и ре¬монта автомобиля, надеть защитную каску и застегнуть ее подбо¬родным ремешком; перед началом производства рубки, чеканки на¬деть защитные очки.
Перед началом работ на заточном станке при отсутствии на нем защитного щитка, перед рубкой металла надеть защитные оч¬ки.
Перед началом работ с пневматическим инструментом надеть рукавицы и противошумные наушники.
Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.
Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.
Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.
2.5. Подготовить исправные и проверенные по штампу диэ¬лектрические средства электрозащиты.
Перед непосредственным началом работ с электроинструментом надеть диэлектрические перчатки, галоши или встать на диэлект¬рический коврик.
Длина диэлектрических перчаток должна быть не менее 35О мм. Размер перчаток должен позволять одевать под них шерстяные или хлопчатобумажные перчатки для защиты рук от пониженных температур при обслуживании открытых устройств в холодную по¬году. Ширина по нижнему краю перчаток должна позволять натяги¬вать их на рукава верхней одежды. Перед употреблением перчаток следует проверить наличие проколов путем скручивания их в сто¬рону пальцев. Пропуск воздуха свидетельствует о наличии проко¬ла. Перчатки не должны быть влажными и иметь повреждений.
Перед применением галоши и боты осмотреть с целью обнару¬жения дефектов (отслоения облицовочных деталей, незатяжки подкладки на стельку, расхождения концов подкладки, посторон¬них жестких включений, выступания серы).
Ковры перед применением должны быть очищены от загрязне¬ний, высушены и осмотрены на отсутствие проколов, надрывов, трещин и т.п.
После хранения при отрицательной температуре ковры перед применением должны быть выдержаны в упакованном виде при тем¬пературе 2О +- 5 град. С не менее 24 ч.
2.6. Проверить наличие и исправность ручного слесарного инструмента, приспособлений. Убедиться, что:
– молотки и кувалды должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, гладкую, несбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин, трещин и должны быть плотно заклинены мягким стальным заершен¬ным клином на деревянной ручке;
– рукоятки молотков и кувалд должны быть гладкими, прямы¬ми, овального сечения, с незначительным утолщением к их сво¬бодному концу, без трещин, заусенцев и сучков и изготовлены из твердых пород дерева. Длина рукояток в зависимости от веса должна быть: для молотка – 3ОО-4ОО мм, для кувалд – 45О-5ОО мм;
– напильники, стамески, долота, отвертки и другой анало¬гичный ручной инструмент должны быть прочно закреплены в руко¬ятке. Рукоятки должны иметь соответствующую инструменту длину, но не менее 15О мм и с торца должны быть стянуты металлически¬ми кольцами во избежание раскалывания при закреплении в них хвостовиков инструмента. Работа с инструментом нажимного дейс¬твия без рукояток или с неисправными рукоятками запрещается;
– крупные напильники для опиловки широких поверхностей должны быть снабжены специальными ручками, обеспечивающими удобную работу ими при обработке этих поверхностей;
– ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки, про¬сечки, керны и т.п.) не должны иметь скошенных или сбитых за¬тылков, заусенцев, вмятин, выбоин и трещин;
– зубила должны иметь длину не менее 15О мм и в оттянутой части – 6О-7О мм. Режущая кромка зубил должна представлять прямую или слегка выпуклую линию;
– размеры гаечных и трубных ключей должны соответствовать размерам гаек, головок болтов и диаметрам труб. Рабочие по¬верхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, тре¬щин, заусенцев. Губки ключей должны быть параллельными. Удли¬нять гаечные ключи с помощью рычагов не разрешается;
– разводные ключи не должны иметь слабины в подвижных эле¬ментах;
– тиски на верстаках и прижимы должны быть прочно закреп¬лены с помощью затянутых до отказа болтов. Тиски должны быть исправны, должны обеспечивать прочный захват обрабатываемого изделия, на губках иметь несработанную и незагрязненную насеч¬ку. Расстояние между тисками на верстаках должно быть не менее 1 м. Ширина верстака должна быть не менее О,75 м. Для защиты рабочих от отлетающих осколков должны быть установлены щиты из мелкой сетки высотой не менее 1 м. При двухсторонней работе на верстаке сетка устанавливается посередине верстака, а при од¬носторонней работе – со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам, окнам;
– острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных рукояток. Губки острогубцев должны быть острыми, не выщерблен¬ными и не сломанными, а плоскогубцев – с исправной насечкой;
– перки, зенкеры, сверла, отвертки и т.п. вставной инстру¬мент должны быть правильно заточены и не иметь трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов. Хвостовики этого инструмента не должны иметь неровностей, скосов, трещин и других дефектов. Хвостовики должны быть плотно пригнаны и правильно центрирова¬ны. Вставной инструмент для работы должен прочно и плотно зак¬репляться. Рукоятки коловоротов и буравов должны быть точеные, гладко зачищенные;
– концы ручных инструментов, служащих для проверки соос¬ности отверстий при монтаже, не должны быть сбитыми.
Осмотр инструмента должен производиться регулярно, не реже одного раза в неделю. При осмотре необходимо обращать внимание на соответствие использования инструмента по назначению и на соответствие ручного инструмента требованиям безопасности.
Инструмент на рабочем месте следует расположить так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.
2.7. Перед началом работ с применением электроинструмента (при выдаче электроинструмента) должны быть проверены:
– комплектность и надежность крепления деталей;
– исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изо¬ляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);
– четкость работы выключателя;
– работа на холостом ходу.
У электроинструмента, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет за¬земляющий контакт, должна быть проверена исправность цепи за¬земления между его корпусом и заземляющим контактом штепсель¬ной вилки.
Электроинструмент, не соответствующий хотя бы одному из перечисленных требований или с просроченной датой периодичес¬кой проверки, запрещается применять (выдавать для работы).
Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему (трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) должны подвергаться периодичес¬кой проверке не реже 1 раза в 6 месяцев.
В периодическую проверку электроинструмента и вспомога¬тельного оборудования входят:
– внешний осмотр;
– проверка работы на холостом ходу не менее 5 минут;
– измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напря¬жение 5ОО В в течение 1 минуты при включенном выключателе, при этом сопротивление изоляции должно быть не менее О,5 мОм;
– проверка исправности цепи заземления (для электроинстру¬мента класса I).
2.8. Перед началом работ с пневматическим инструментом проверить:
– конструкция пневматических машин должна обеспечивать виброзащиту обеих рук рабочего;
– шлифовальные машины, пилы, рубанки должны иметь огражде¬ние рабочего инструмента. Клапаны на рукоятках пневматических машин должны легко и быстро открываться и закрываться, быть плотно пригнаны и не пропускать воздух в закрытом положении;
– рабочий инструмент к пневматическим машинам должен иметь плотно пригнанные и правильно центрированные хвостовики без неровностей, скосов, выбоин, трещин и других дефектов;
– пневматический инструмент должен иметь паспорт. Шланги к пневматическим машинам должны соответствовать размеру штуцера или ниппеля, быть изготовленными из прорезиненного прочного материала и должны иметь паспорт завода – поставщика с указа¬нием расчетного рабочего давления;
– применяемые, в качестве воздуховодов сжатого воздуха шланги должны иметь диаметр не менее 16 мм. Шланги к пневмати¬ческим машинам и трубопроводам должны присоединяться при помо¬щи ниппелей или штуцеров и хомутов. Между собой шланги должны соединяться на заершенных ниппелях с уплотнением места соеди¬нения специальными хомутами. Крепление шлангов проволокой не допускается. Штуцера и ниппели должны иметь исправные грани и резьбы и обеспечивать прочное и плотное присоединение шлангов как к пневматической машине, так и к трубопроводу воздушной магистрали;
– шланги к трубопроводам сжатого воздуха должны подклю¬чаться только через вентили, установленные на воздухораспреде¬лительных устройствах. Включать шланги непосредственно в воз¬душную магистраль без вентиля не разрешается. Присоединение и отсоединение пневматической машины к шлангу должно произво-диться при закрытом вентиле.
Пневматические машины должны проверяться регулярно. Взаи¬модействие всех частей, регулирование и проверка исправности пневматических машин должны производиться опробованием их в действии сжатым воздухом до выдачи машины в работу. По оконча¬нии работы или смены пневматические машины должны сдаваться для проверки. Исправность пневматических машин должна прове¬ряться обученным персоналом. Результаты проверки должны зано¬ситься в специальный журнал. Неисправные пневматические машины должны быть изъяты из эксплуатации.
2.9. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ
– проверить освещение, оно должно быть достаточным и без сле¬пящего действия.
Перед началом производства работ с использованием перенос¬ной электролампы, проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправен ли шнур и изоляционная резиновая трубка; напряжение переносных электроламп допускается не выше 12 В.
Стенды для демонтажно-монтажных работ при ремонте агрега¬тов должны соответствовать своему назначению.
Проверить, чтобы устройство для закрепления агрегатов на стендах исключало возможность их смещения.
2.1О. Подготовить подстилку для работы под автомобилем (лежаки или специальные тележки), исправную и испытанную тару для слива масла и воды из агрегатов автомобиля.
2.11. Приступая к ремонту автомобиля следует убедиться,
что бензобаки и бензопроводы освобождены от остатков бензина.
Перед снятием двигателя, коробки передач, заднего моста, радиатора необходимо предварительно слить масло и воду в спе¬циальную тару.
2.12. Проверить наличие и исправность специальных уст¬ройств, приспособлений, инвентаря:
– ручные, рычажно-реечные домкраты должны иметь уст¬ройства, исключающие самопроизвольное опускание груза при сня¬тии усилия с рычага или рукоятки, и должны быть снабжены сто¬порами;
– гидравлические и пневматические домкраты должны иметь плотные соединения, исключающие утечку жидкости или воздуха из рабочих цилиндров во время перемещения груза, а также приспособления (обратный клапан, диафрагму), обеспечивающее медленное, плавное опускание штока или остановки его в случае повреждения трубопроводов, подводящих или отводящих жидкость (воздух);
– грузоподъемные устройства (подъемники, тали, тельферы, домкраты), гайковерты, должны ежегодно проходить испытания и освидетельствование с оформлением акта или записи в журнале) и иметь таблички с ясно указанной на них датой последующего испытания и допустимой грузоподъемности;
– подъемники должны иметь устройства для фиксации груза в случае повреждения механизма подъема, а также концевые выклю¬чатели.
2.13. Проверить наличие и исправность ограждений, приспо¬соблений (козелки, упоры, съемки т.п.).
2.14. Перед тем, как начать работу по ремонту автомобиля, установленного на осмотровой канаве:
– проверить правильность установки колес относительно нап¬равляющих;
– поставить автомобиль на тормоза или подложить под колеса распорные подкладки;
– убедиться в наличии свободного доступа в канаву, исправ¬ности лестницы и напольной решетки в канаве.
2.15. Перед проведением ремонта автомобиля, не связанного с ремонтом тормозов и их регулировкой, следует затормозить ав¬томобиль ручным тормозом после установки его на ремонтную пло¬щадку и включить пониженную передачу.
2.16. Перед мойкой деталей двигателя и топливной аппарату¬ры, работавших на этилированном бензине, предварительно следу¬ет нейтрализовать отложения тетраэтилсвинца.
2.17. К ремонту двигателей, работавших на бензине с анти¬детонационными присадками, следует приступить только после полной нейтрализации сборочных единиц системы питания.
2.18. Включить приточно-вытяжную вентиляцию и проверить ее исправную работу.
2.19. Проверить исправность станков (заточного, сверлиль¬ного), на которых, возможно, придется работать.
2.2О. Водитель, участвующий в работах по ремонту оборудо¬вания, обязан получить письменное разрешение уполномоченного на это лица. Слесарь, в распоряжение которого направлен води¬тель, должен отмечать начало и конец рабочего времени, несет ответственность за соблюдение мер безопасности и должен про¬инструктировать водителя по мерам безопасности на рабочем месте.
2.21. Перед началом обслуживания автомобиля на подъемнике (гидравлическом, электромеханическом) на пульте управления подъемником вывесить табличку с надписью “Не трогать, под ав¬томобилем работают люди!”
В рабочем (поднятом) положении плунжер гидравлического подъемника должен надежно фиксироваться упором (штангой), га¬рантирующим невозможность самопроизвольного опускания подъем¬ника.
2.22. При обнаружении каких-либо неисправностей оборудова¬ния доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
2.23. Знать:
– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро¬тушения;
– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;
– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава¬рии и пожара и уметь пользоваться в случае необходимости.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ
3.1. Выполнять только ту работу, которая поручена руково¬дителем работ, безопасными приемами, внимательно, осторожно.
Слесарь обязан пользоваться выданными ему средствами инди¬видуальной защиты, бережно относиться к выданным средствам за¬щиты и правильно применять их, своевременно ставить в извест¬ность руководителя работ о необходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуальной защиты.
3.2. Содержать рабочее место в чистоте в течение всего ра¬бочего времени, не загромождать его посторонними предметами.
Пыль и стружку с верстака и оборудования сметать щет¬кой-сметкой; нельзя сдувать пыль и стружку сжатым воздухом, убирать стружку незащищенными руками.
Для работы впереди и сзади автомобиля и для перехода через осмотровую канаву пользоваться переходными мостиками, а для спуска в осмотровую канаву и подъема из нее-специальными лест¬ницами.
3.3. При производстве сварочных работ бензобаки должны быть закрыты асбестом.
Электрогазосварочные работы следует производить только на специально определенных, оборудованных сварочных постах.
При сварочных работах следует выполнять меры безопасности изложенные в инструкции N__.
3.4. Нельзя работать под автомобилем, находящемся на нак¬лонной плоскости; в случае крайней необходимости следует при¬нять меры, обеспечивающие безопасность работы; затормозить ав¬томобиль и включить низшую передачу, подложить надежные подк¬ладки под колеса, ключ от замка зажигания убрать, кабину зак¬рыть.
3.5. При снятии и установке агрегатов, колес установить раму автомобиля на специальные металлические подставки (козел¬ки), а под колеса подложить клинья.
Нельзя подкладывать кирпичи, обрезки дерева и другие слу¬чайные предметы под раму автомобиля или под подставки, пользо¬ваться только специальными деревянными подкладками.
Запрещается проводить какие-либо работы на автобусе со снятыми колесами, а также вывешенными только на подъемных ме¬ханизмах (домкраты, электротельферы и т.п.).
При разборке и сборке рессор следует пользоваться слесарными специальными зажимными приспособлениями.
3.6. При подъеме и установке автомобиля на домкрат уста¬навливать его только на твердый грунт; в случае необходимости установки домкрата на рыхлой почве под домкрат подложить спе¬циальные доски, обеспечивающие его устойчивое положение.
3.7. Нельзя работать и находиться под автомобилем, если он стоит на домкрате без страхующих специальных подставок.
3.8. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ С РУЧНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.8.1. Работая молотком или кувалдой, необходимо принять все меры, чтобы не травмировать себя и находящихся рядом лю¬дей.
3.8.2. При рубке металла работать исправным зубилом и мо¬лотком, не допускать разметания осколков металла.
3.8.3. При работе на тисках следует надежно зажимать обра¬батываемую деталь. При установке деталей в тиски осторожно об¬ращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их па¬дении.
3.8.4. Не разрешается находиться прямо напротив работающе¬го кувалдой, необходимо стоять сбоку от него.
3.8.5. Запрещается работать с инструментом, рукоятки кото¬рого насажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, а также без деревянной ру¬коятки, плохо укрепленной или неисправной.
3.8.6. При работах инструментом ударного действия необхо¬димо пользоваться защитными очками для предотвращения попада¬ния в глаза твердых частиц.
3.8.7. При пользовании клещами применять кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых загото¬вок.
3.8.8. Отвертку выбирать по ширине рабочей части (лопат¬ки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.
3.8.9. Ключи подбирать соответственно размерам гаек и бол¬тов. Не работать гаечными ключами с непараллельными, изношен¬ными губками.
Запрещается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинением рукоятки ключа путем присоединения другого ключа, рычага или трубы. При необходимости применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа “звездочка”.
3.8.1О. При резке металла ручными или приводными ножовками следует прочно закреплять ножовочное полотно.
3.8.11. Для того, чтобы при резке металла ножницами не бы¬ло заусенцев, между ножами должен быть отрегулирован необходи¬мый зазор, а сами ножи хорошо заточены.
3.8.12. Необходимо пользоваться только исправным инстру¬ментом.
3.8.13. При переноске или перевозке инструмента на острые его части надеть чехлы.
3.8.14. На крепежных работах следует пользоваться накидны¬ми и торцовыми ключами, так как они лучше держатся на гайках и удобны в работе.
3.8.15. При отвертывании и завертывании болтов или гаек в труднодоступных местах при ограниченном угле возможного пово¬рота рукоятки ключа пользоваться ключами с трещетками (храпо¬выми механизмами), так как трещетка исключает необходимость снимать и надевать головку ключа на болт или гайку после каж-дого поворота.
3.8.16. Нельзя вращать ключи вкруговую во избежание их срыва.
3.8.17. Если гайки имеют следы коррозии и их нельзя отвер¬нуть ключом с нормальной длиной рукоятки, вначале следует обс¬тучать грани гайки легкими ударами молотка, смочить ее кероси¬ном, завернуть на четверть оборота, а затем начать отворачи¬вать.
Неисправные болты следует срезать ножовкой или срубить зу¬билом. Для предотвращения несчастных случаев у мест рубки ме¬талла устанавливаются щиты или ширмы из частой сетки.
3.8.18. Запрещается при работе ручным инструментом:
– пользоваться слесарными молотками с выкрошенными ударны¬ми поверхностями;
– пользоваться выколотками с наклепами, а также расплющен¬ными кусками меди с лопнувшими краями (для соединения деталей ударами).
– пользоваться ударным инструментом (молотки, кувалды, зу¬била, пробойники), имеющим заусенцы;
– пользование напильниками, ножовками и другим инструмен¬том, имеющим заостренные хвостовики, без прочно надетых на них деревянных рукояток.
3.8.19. Слесарь обязан немедленно прекратить пользоваться ручным инструментом в следующих случаях:
– на рабочих поверхностях появились повреждения (выбоины, сколы);
– на боковых гранях в местах зажима их рукой образовались заусенцы и сколы;
– на поверхности ручек инструментов имеются трещины и за¬усенцы;
– перекалена рабочая поверхность.
Доложить руководителю работ. Инструмент следует заменить, неисправный сдать в ремонт.
3.9. ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.9.1. Следует работать только исправным электроинструмен¬том. Если в процессе работы обнаружится малейшая неисправность или хотя бы слабое действие тока, следует немедленно прекра¬тить работу и сдать электроинструмент в инструментальную для ремонта.
Запрещается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
– повреждение штепсельного соединения, кабеля или его за¬щитной трубки;
– повреждение крышки щеткодержателя;
– нечеткая работа выключателя;
– искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлени¬ем кругового огня на его поверхности;
– вытекание смазки из редуктора или вентиляционных кана¬лов;
– появление дыма или запаха, характерного для горящей изо¬ляции;
– появление повышенного шума, стука, вибрации;
– поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоят¬ке, защитном ограждении;
– повреждение рабочей части инструмента.
3.9.2. Не разрешается передавать электроинструмент другому рабочему без ведома руководителя работ (производителя работ, мастера).
3.9.3. Напряжение переносного электроинструмента допуска¬ется не выше 42 В. Для электроинструмента с двойной изоляцией допускается напряжение 22О В.
В любых помещениях и вне помещений разрешается применять электроинструменты на напряжение 42 В и выше:
– с дополнительной (двойной) изоляцией;
– с питанием через разделяющий трансформатор;
– с питанием через устройство защитного отключения.
Корпуса электроинструментов с двойной изоляцией или питае¬мые через разделяющий трансформатор, а также вторичную обмотку разделяющего трансформатора заземлять запрещается. Корпус раз¬деляющего трансформатора должен быть заземлен.
Запрещается работать с электроинструментом с дополнитель¬ной (двойной) изоляцией вне помещений при дожде и снегопаде.
Работать с электроинструментом с двойной изоляцией или че¬рез разделяющий трансформатор в помещении разрешается без при¬менения индивидуальных средств защиты.

3.9.4. При работе с электроинструментом запрещается:
– держать его за провод или рабочую часть;
– вставлять или вынимать рабочий орган до полного прекра¬щения вращения двигателя;
– работать на высоте с переносной лестницы (для этой цели должны сооружаться подмости пли леса с надежными ограждения¬ми);
– подключать к сети инструмент путем скручивания проводов;
– снимать с электроинструмента защитные кожухи, ограждаю¬щие его режущую часть;
– оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к питающей сети;
– натягивать и перекручивать кабель, подвергать их нагруз¬кам (например, ставить на них груз), пересекать его с тросами, кабелями и рукавами газосварки;
– превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;
– снимать при эксплуатации средства управления рабочим инструментом;
– работать электроинструментом при дожде;
– удалять стружку или опилки руками во время работы элект¬роинструмента. Стружку удалять после полной остановки электро¬инструмента специальными крючками или щетками;
– касаться руками вращающегося сверла;
– обрабатывать электроинструментом обледенелые и мокрые детали.
3.9.5. Электроинструмент следует обязательно отключать от сети штепсельной вилкой (с полным снятием напряжения) в следу¬ющих случаях:
– при прекращении работы;
– при прекращении электропитания;
– при отлучке работающего с места работы хотя бы на корот¬кий срок;
– переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое;
– перерывах в работе и по ее окончании;
– смене сверла;
– регулировке.
Рабочую часть электроинструмента устанавливать в патрон и вынимать из него, а также производить регулировку инструмента только после отключения от электросети штепсельной вилкой и полной его остановки.
3.9.6. Следить, чтобы кабель электроинструмента был защи¬щен от случайного повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.
3.9.7. Работать с электроинструментом, не защищенном от воздействия капель и брызг, в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.
Вне помещений работать таким электроинструментом допуска¬ется только в сухую погоду, при дожде или снегопаде – под на¬весом на сухой земле или настиле.
3.9.8. Корпуса электроинструментов, работающих на напряже¬ние выше 42 В, должны быть заземлены.
3.9.9. При использовании электроинструментов с заземляемым корпусом розетка должна быть снабжена специальным контактом для присоединения заземляющего проводника.
Соединения (розетка, вилки) на напряжение 12 В и 42 В по своему конструктивному выполнению и окраске должны отличаться от соединений на напряжения 11О и 22О В и исключать возможность включений вилок 12 и 42 В в розетки 127 и 22О В.
3.9.1О. Для присоединения к сети электроинструмента должен применяться шланговый провод марки ШРПС, допускаются к приме¬нению многожильные гибкие провода (марки ПРГ) с изоляцией на напряжение не ниже 5ОО В, заключенные в резиновый шланг. Обо¬лочки кабелей и проводов должны быть заведены в электроинстру¬мент и прочно закреплены. Подключение к сети имею право выпол¬нять специально допущенные к этой работе электромонтеры.
3.9.11. Заземляющие проводники для переносных электроинс¬трументов должны быть заключены в общую оболочку с рабочими и иметь одинаковое с ними сечение.
3.9.12. Запрещается лицам, работающим с электроинструмен¬том, разбирать и ремонтировать самим инструмент, кабель, соединения и др. части.
3.9.13. При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание.
Применяемые для работы рычаги должны быть инвентарными и храниться в инструментальной. Запрещается использовать в ка¬честве рычагов случайные предметы.
3.1О. ПРИ РАБОТЕ С ПНЕВМАТИЧЕСКИМ ИНСТРУМЕНТОМ СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.1О.1. Рабочая часть пневматического инструмента должна бать правильно заточена и не иметь повреждений, трещин, выбоин и заусенцев. Боковые грани инструмента не должны иметь острых ребер; хвостовик должен быть ровным, без скосов и трещин и во избежание самопроизвольного выпадения должен соответствовать размерам втулки, быть плотно пригнан и правильно центрирован. Применять подкладки (заклинивать) или работать пневматическим инструментом при наличии люфта запрещается.
Клапан включения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться и закрываться и не пропускать воздух в закрытом положении.
3.1О.2. Для пневматического инструмента необходимо приме¬нять гибкие шланги. Запрещается использовать шланги, имеющие повреждения.
Присоединять шланги к пневматическому инструменту и соеди¬нять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Запрещается крепить шланги проволокой.
Места присоединения воздушных шлангов к пневматическому инструменту, трубопроводам и места соединения шлангов между собой не должны пропускать воздуха.
3.1О.3. Работать с пневмоинструментом необходимо в защит¬ных очках и рукавицах.
3.1О.4. Нажим на пневмоинструмент осуществлять плавным постепенным усилием.
3.1О.5. При перерывах в работе, обрыве шлангов и других неисправностях немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневмоинструменту (закрыть запорную арматуру).
3.1О.6. Следить за отсутствием утечек сжатого воздуха на воздушной магистрали.
3.1О.7. При прекращении подачи воздуха или перерывах в ра¬боте даже на короткое время перекрыть вентиль на воздушной ма¬гистрали и вынуть вставной инструмент.
3.1О.8. При работе с пневматическим инструментом на лесах и подмостях запасной и сменный рабочий инструмент, вспомога¬тельные приспособления и крепежные материалы держать в специ¬альных ящиках.
3.1О.9. При переносе пневмоинструмента следует держать его за рукоятку корпуса, а шланг – свернутым в кольцо.
Запрещается переносить пневмоинструмент, удерживая его за шланг или за вставной инструмент.
3.1О.1О. При обнаружении неисправности пневмоинструмента (пропуск воздуха в клапане, несрабатывание пускового курка) следует прекратить работу, отключить инструмент и сдать на ре¬монт.

3.1О.11. Запрещается:
– работать пневматическим инструментом с неотрегулирован¬ными клапанами, а также с приставной лестницы;
– бросать пневмоинструмент, подвергать ударам, оставлять без присмотра, допускать его загрязнения;
– вставлять и вынимать сменный инструмент при открытом воздушном вентиле;
– перегибать шланг или завязывать его узлом для прекраще¬ния подачи воздуха;
– натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во вре¬мя работы;
– проводить самостоятельно ремонт пневмоинструмента;
– исправлять, регулировать и менять рабочую часть инстру¬мента во время работы при наличии в шланге сжатого воздуха;
– обдувать одежду на себе и других людях струей из воздуш¬ного шланга;
– применять прокладки (заклинивать) или работать при нали¬чии люфта во втулке;
– работать пневматическим инструментом без средств вибро¬защиты и управления рабочим инструментом, а также без глушите¬ля шума;
– работать пневмоинструментом ударного действия без уст¬ройств, исключающих самопроизвольный вылет рабочей части при холостых ударах;
– держаться за его рабочую часть.
3.1О.12. Отогревать замерзшие шланги следует паром и горя¬чей водой. Отогревать его только в теплом и сухом помещении.
3.1О.13. Пневматический инструмент следует не реже 1 раза в 6 месяцев разбирать, промывать, смазывать, а обнаруженные при осмотре поврежденные или сильно изношенные части заменять новыми.
3.11. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ СЛЕСАРНЫХ РАБОТ СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.11.1. Запрещается запрессовывать или выпрессовывать де¬тали с тугой посадкой молотком или кувалдой, так как это может привести к травме отлетающими кусками металла. Следует пользо¬ваться прессами, съемниками.
3.11.2. Снятые при разборке тяжелые детали топливного обо¬рудования не прислонять к стене, оборудованию, оставляя в не¬устойчивом положении. Укладывать их на стеллажи, полки, специ¬альные подставки.
3.11.3. На крепежных операциях пользоваться торцевыми и накидными ключами.
3.11.4. При доливке масла сливные и заливные пробки отво¬рачивать только предназначенными для этих целей ключами.
3.11.5. Проверять совпадение отверстия ушка рессоры и серьги только при помощи бородки.
3.11.6. Перед снятием колеса со ступицы моста необходимо отвернуть ниппель и выпустить воздух из камеры, после чего приступить к отворачиванию гаек крепления колеса.
Снимать или ставить колесо вместе с тормозным барабаном при помощи специальной тележки. Если снятие ступиц затруднено, применять для этой цели специальные съемники.
3.12. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ СМАЗОЧНЫХ РАБОТ СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.12.1. Запрещается пользоваться открытым огнем при про¬верке уровня масла и жидкости в агрегатах.
3.12.2. При замене или доливе масел и жидкостей в агрегаты сливные и заливные пробки отворачивать и заворачивать только предназначенным для этой цели инструментом.
3.12.3. Для подачи смазки в высокорасположенные масленки пользоваться стандартной подставкой под ноги в осмотровой ка¬наве.
3.12.4. Разлитое масло или топливо необходимо немедленно удалять при помощи песка или опилок, которые после употребле¬ния следует ссыпать в металлические ящики, установленные вне помещения.
Использованные обтирочные материалы /промасленные концы, тряпки и пр./ следует убирать в металлические ящики с плотными крышками, а по окончании рабочего дня убирать в безопасное в пожарном отношении место.
3.13. Если руки или спецодежда смочены бензином, не подхо¬дить к открытому огню, не курить, не зажигать спички.
Запрещается во время проведения ремонта курить, принимать пищу на рабочем месте. Курить и принимать пищу следует только в специально отведенных местах.
Осторожно открывать пробку радиаторов. Оберегать руки и лицо от ожогов.
3.14. Накачку шин сжатым воздухом производить только в специальном ограждении (клеть); при этом убедиться в том, что запорное кольцо полностью легло в замковый паз диска; накачка шин сжатым воздухом вне ограждения запрещается. При накачке шин воздухом давление в шине проверять по манометру.
3.15. Для подъема, снятия и установки тяжелых агрегатов, узлов и деталей автомобиля (двигателя, коробки передач, задне¬го моста, кабины) использовать исправные подъемно-транспортные механизмы с вспомогательными приспособлениями, оборудованные захватами, гарантирующих безопасность работы. Транспортировку этих агрегатов следует производить на тележках, оборудованных стойками и упорами, предохраняющими от перемещения и падения агрегатов с платформы тележек.
3.16. Работая на заточном станке, во избежание ранения глаз, следует пользоваться защитным экраном или надевать очки. Необходимо следить, чтобы зазор между абразивным кругом и под¬ручником был не менее 3 мм, а подручник надежно закреплен.
Затачиваемую деталь или инструмент прижимать к подручнику и плавно подводить к абразивному кругу. При работе на заточном станке следует выполнять меры безопасности, изложенные в инс¬трукции N 98.
3.17. Нельзя производить ремонт или исправление отдельных частей автомобиля, находящегося в движении, находиться под ав¬томобилем при работающем двигателе. Не разрешается техническое обслуживание и ремонт автомобиля с работающим двигателем, за исключением проверки работы двигателя и тормозов. На рулевом колесе автомобиля в этом случае должна быть укреплена табличка с надписью “Двигатель не пускать – работают люди”. Проверка тормозов производится на специально отведенной площадке.
3.18. При выполнении работ совместно с несколькими лицами следует согласовывать свои действия с товарищами по работе.
3.19. При пуске двигателя (в случае необходимости) при открытом капоте нельзя допускать, чтобы люди находились в не¬посредственной близости от двигателя.
3.2О. Во избежание создания загазованности воздуха нельзя допускать продолжительную (более 5 мин.) работу двигателя в закрытом невентилируемом помещении.
3.21. При обкатке двигателя на стенде нельзя производить каких-либо исправлений и касаться вращающихся частей двигате¬ля.
3.22. Для перегонки автомобиля на стоянку и проверки тор¬мозов на ходу следует вызвать основного водителя.
3.23. Не разрешается складывать инструменты и детали на раму, подножку автомобиля или на края осмотровой канавы.
3.24. Если снятие отдельных агрегатов и деталей связано с большим физическим усилием, а также само расположение их на автомобиле создают неудобства в работе (например, тормозные и клапанные пружины, тормозные барабаны, рессорные пальцы и др.), обязательно применять съемники, обеспечивающие безопас-ность в работе.
Съемники следует применять только для той операции, для которой они предназначены. Необходимо правильно устанавливать съемник на детали. Нельзя употреблять дополнительные рычаги с целью удлинения воротка съемника. Захват съемника должен обес¬печивать плотное и надежное захватывание снимаемой детали.
3.25. Нельзя хранить на рабочем месте легковоспламеняющую¬ся жидкость в количестве, превышающем суточную потребность, и обтирочный промасленный материал, хранить вместе чистый и ис¬пользованный обтирочные материалы. Легковоспламеняющаяся жид¬кость (ЛВЖ) должна выдаваться со склада в количестве, удовлет¬воряющем суточную потребность. Хранить ЛВЖ следует в специаль¬ных запирающихся герметичных емкостях.
3.26. Работы, связанные со сменой и установкой шин, заме¬ной рессор следует выполнять только после того, как автомобиль будет установлен на железные козелки. Устанавливать автомобиль на кирпичах, деревянных колодках, колесных дисках и других случайных предметах запрещается.
3.27. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА АВТОМОБИЛЕЙ, РАБОТАЮЩИХ НА ГАЗОВОМ ТОПЛИВЕ, СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.27.1. Автомобили, работающие на газовом топливе, должны въезжать на посты технического обслуживания и ремонта только после перевода их на работу на бензин (дизельное топливо).
3.27.2. Перед въездом необходимо проверить на специальном посту газовую систему питания на герметичность.
3.27.3. При производстве работ по техническому обслужива¬нию и ремонту необходимо:
– поднять капот для проветривания;
– выполнить работы по снятию, установке и ремонту газовой аппаратуры только с помощью специальных приспособлений, инс¬трумента и оборудования; агрегаты газового оборудования разре¬шается снимать только в остывшем состоянии (при температуре поверхности деталей не выше +6О град. С);
– проверить герметичность газовой системы питания сжатым воздухом, азотом или иными инертными газами при закрытых рас¬ходных и открытом магистральном вентилях;
– предохранять газовое оборудование от загрязнения и меха¬нических повреждений;
– крепить шланги на штуцерах хомутиками.
3.27.4. При проведении технического обслуживания и ремонта автомобилей, работающих на газовом топливе, запрещается:
– подтягивать резьбовые соединения и снимать с автомобиля детали газовой аппаратуры и газопроводы, находящиеся под дав¬лением;
– выпускать сжатый газ в атмосферу или сливать сжиженный газ на землю;
– скручивать, сплющивать и перегибать шланги трубки, ис¬пользовать замасленные шланги;
– устанавливать газопроводы кустарного производства;
– применять дополнительные рычаги при открывании и закры¬вании магистрального и расходного вентилей;
– использовать для крепления шлангов проволоку или иные предметы.
3.27.5. При техническом обслуживании, ремонте и заправке газовой аппаратуры, работающей на сжиженном нефтяном газе соб¬людать меры предосторожности от попадания струи газа на откры¬тые части тела.
3.28. При техническом обслуживании и ремонте автомобилей в ремонтном помещении запрещается:
– протирать двигатель и другие механизмы ветошью, смочен¬ной бензином. Это может привести к пожару;
– регулировать работу двигателя;
– пользоваться открытым огнем;
– мыть детали бензином или керосином;
– производить работы с помощью паяльных ламп;
– загромождать проход и выход из помещения, а также подход к противопожарному инвентарю узлами, деталями автомобиля, ма¬териалами, тарой.
3.29. Запрещается при техническом обслуживании и ремонте автомобилей:
– работать лежа на полу (земле) без лежака;
– выполнять какие-либо работы на автомобиле, вывешенном только на одних подъемных механизмах (домкратах, талях и т.п.), кроме стационарных;
– подкладывать под вывешенный автомобиль вместо козелков диски колес, кирпичи и другие случайные предметы;
– снимать и ставить рессоры на автомобилях всех конструк¬ций и типов без предварительной их разгрузки от массы кузова путем вывешивания кузова с установкой козелков под него или раму автомобиля;
– проводить ТО и ремонт автомобиля при работающем двигате¬ле, за исключением отдельных видов работ, технология проведе¬ния которых требует пуска двигателя;
– поднимать (вывешивать) автомобиль за буксирные приспо¬собления (крюки) путем захвата за них тросами, цепью или крю¬ком;
– поднимать (даже кратковременно) грузы массой более, чем это указано на табличке данного подъемного механизма;
– снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты при зачаливании их тросом или канатами;
– поднимать груз при косом натяжении троса или цепей;
– работать на неисправном оборудовании, а также с неисп¬равным инструментом и приспособлениями;
– оставлять инструмент и детали на краях осмотровой кана¬вы;
– использовать случайные подставки и подкладки вместо спе¬циального дополнительного упора;
– работать с поврежденными или неправильно установленными упорами;
– сдувать пыль, опилки, стружку, мелкие обрезки сжатым воздухом.
3.3О. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ:
3.3О.1. Заметив неисправность в электропроводке, электроо¬борудовании или электросветильника необходимо принять меры, исключающие поражение людей электротоком (оградить опасное место, выставить наблюдающего и т.п.), и вызвать электромонте¬ра.
Запрещается:
– применять неисправные электроинструмент, электросветиль¬ники;
– устранять самостоятельно неполадки электрооборудования (освещения и т.п.).
3.3О.2. Применять только исправные электроприборы и инс¬трумент.
3.3О.3. Запрещается:
– брать в руки оборванные, висящие или лежащие на полу (земле) электропровода и наступать на них – они могут нахо¬диться под напряжением;
– подходить к электрощитам, открывать двери электрощитов и электрошкафов;
– прикасаться к токоведущим частям электроприборов, элект¬рооборудования, клеймам, неизолированным или поврежденным электропроводкам, к арматуре освещения;
– допускать эксплуатацию оголенных проводов и касания ими труб отопления, водопроводов, конструктивных элементов здания;
– включать пусковую аппаратуру (рубильник, магнитный пус¬катель, контактор) и снимать с неё предупредительные плакаты по технике безопасности;
– использовать для обогрева самодельные электронагрева¬тельные приборы;
– пользоваться разбитыми выключателями и розетками.
3.31. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА СЛЕСАРЬ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.31.1. Находясь на территориях предприятия, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противо¬пожарный режим.
3.31.2. Запрещается:
– применять бумажные, матерчатые абажуры, непосредственно прилегающие к электролампам;
– вешать одежду и другие предметы на выключатели, розетки или рубильники;
– заклеивать и закрывать провода и арматуру обоями, бума¬гой и плакатами;
– завешивать провода легкосгораемыми материалами;
– допускать скопление мусора, тряпок, посторонних предме¬тов;
– курить на рабочем месте.
Курение допускается только в специально отведенных комна¬тах или местах, обозначенных соответствующими надписями и обеспеченных урнами с водой.
3.31.3. Во избежание возникновения пожара при эксплуатации электроприборов запрещается:
– применять электроприборы в условиях, не соответствующих инструкциям предприятий-изготовителей или имеющие неисправнос¬ти, могущие привести к пожарам, эксплуатировать провода и ка¬бели с неисправной изоляцией;
– пользоваться различными электронагревательными приборами (электроплитами, электрочайниками, электропечками, электрореф¬лекторами и др.) в местах, не согласованных с пожарной охра¬ной;
– пользоваться электронагревательными приборами без подс¬тавок из негорючих материалов, оставлять их включенными в электросеть без надзора;
– эксплуатировать электролампы со снятыми колпаками (рас¬сеивателями);
– оставлять без присмотра включенное электрооборудование, электроприборы и токоприемники, а при уходе из комнаты – свет;
– обёртывать включенные электролампы бумагой, материей и другими легкогорючими материалами.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
3.32. При авариях или ситуациях, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, приостановить работы, отключить используемое в работе оборудование от электросети, предупре¬дить работающих рядом об опасности, по возможности принять ме¬ры к ликвидации аварии, сообщить руководителю работ и в даль¬нейшем действовать по его указанию.
3.33. При пожаре или загорании немедленно сообщить в пожарную охрану. Обесточить оборудование в зоне пожара или заго¬рания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Сообщить о пожаре руководителю ра¬бот, а в его отсутствие руководству предприятия.
3.34. Слесарь, оказавшийся очевидцем возникновения пожара, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, газоп¬ровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего дол¬жен немедленно голосом обратить внимание окружающих.
3.35. Пострадавшим при травмировании, внезапном заболева¬нии оказать медицинскую доврачебную помощь согласно инструкции N 2.
3.36. О несчастном случае, по возможности, доложить руко¬водителю работ и обратиться в медицинское учреждение.
Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте та¬кой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожа¬ет жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
4.1. После окончания смены или технического обслуживания автомобиля убрать рабочее место, осмотровую канаву, прилегаю¬щую к ней территорию и сообщить об этом механику, руководителю работ (мастеру или диспетчеру), которые, убедившись в чистоте рабочего места делают отметку об окончании работ.
4.2. Если автомобиль остается на специальных подставках, проверить надежность его установки; нельзя оставлять автомо¬биль висящим на тросе грузоподъемного механизма.
4.3. О всех неисправностях, обнаруженных во время работы и о принятых мерах доложить руководителю работ.
4.4. Снять спецодежду, спецобувь и убрать в отведенное для них место.
Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.
4.5. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ, если возможно.

Добавить комментарий