Аппаратчик химводоочистки часть 3

  • Требования охраны труда во время работы
    • Аппаратчик обязан содержать в чистоте рабочее место и проходы в течение всего рабочего времени, не загромождать их посторонними предметами.
    • Отбор проб питательной и котловой воды производить через змеевиковые холодильники. Сначала подать воду, идущую на охлаждение, затем следует плавно открыть вентиль на подходящей линии, после чего отрегулировать температуру выходящей из холодильника.
    • При определении веществ по запаху аппаратчик должен осторожно издали, направлять к себе поток воздуха от сосуда движением руки.
    • Все вредные вещества должны храниться в в емкостях с притертыми пробками и защитными колпачками с предупреждающей надписью «Яд» в отдельном шкафу.
    • Количество реактивов, легковоспламеняющихся растворителей и других горючих жидкостей в рабочем помещении не должно превышать суточной потребности.
    • При работе с концентрированными кислотами и щелочами аппаратчик должен соблюдать осторожность и следить за тем, чтобы они не попали на кожу или одежду.
    • При приготовлении слабой кислоты из концентрированной соблюдать осторожность, медленно наливать кислоту в воду, но не наоборот. Запрещается работать сидя с кислотами и щелочами.
    • При работе с кислотами и щелочами необходимо:
  • надеть длинные резиновые перчатки, в которые заправляются рукава, прорезиненный фартук и защитные очки, закрывающие глаза не только спереди, но и с боков;
  • при отборе концентрированных кислот и щелочей пипетками пользоваться резиновыми грушами;
  • твердую щелочь из банок отбирать щипцами или пинцетом.
    • При раскалывании кусков каустика необходимо обертывать их тканью для предотвращения разлёта мелких кусочков, при этом необходимо работать в очках.
    • Для расфасовки химических веществ приготовить комплект расфасовочного инвентаря (цилиндры, шпатели, ложечки, пластмассовые и металлические совки и т.п.).
    • В целях безопасности работы необходимо закрепить комплект перечисленного инвентаря за определенным химическим веществом.
    • Для мытья химической посуды и приборов, изготовленных из стекла, приготовить специальные ерши, щетки, скребки и т.п., изготовленные из упругих и стойких к агрессивным средам материалов.
    • При выполнении анализов, связанных с применением ядовитых и вредных веществ, в лаборатории должно находиться не менее двух работников.
    • Во время проведения химических анализов необходимо выполнять следующие меры безопасности:
  • при работе с химическими реактивами соблюдать осторожность, не пробовать на вкус вещества, реактивы и т.п.;
  • пробу держать на расстоянии от лица;
  • тщательно мыть химическую посуду после проведения анализов;
  • осторожно обращаться с легко бьющейся стеклянной посудой;
  • не загромождать рабочее место бутылями с растворами, кислотами, щелочами, грязной посудой;
  • закрывать емкости с различными веществами, притертыми пробками, в крайнем случае когда это допустимо, применять резиновые или корковые пробки;
  • на лабораторном столе под химическую посуду со щелочами и кислотами должны подкладываться стёкла;
  • во избежание пореза рук при сборке стеклянных приборов и соединений отдельных частей их резиновыми трубками, заворачивать все стеклянные детали в полотенце или салфетку. Все операции по сборке и соединению производить осторожно, без нажима и больших усилий;
  • сосуды, которые приходится часто нагревать до высокой температуры, в течение
    (15±5) мин прокипятить в концентрированном растворе хлористого натрия, так как это повысит их прочность;
  • при переноске сосудов с горячей жидкостью брать их полотенцем или держателями, большой сосуд при этом держать обеими руками: одной за дно, другой – за горловину;
  • большие химические стаканы с жидкостью поднимать только двумя руками так, чтобы отогнутые края стакана опирались на указательные пальцы;
  • при длительном хранении надписи становятся неясными, своевременно их восстанавливать;
  • при заполнении емкостей с реактивами аппаратчик должен приклеить на неё этикетку с точным названием вещества или его химической формулы;
  • ежемесячно осматривать все емкости с реактивами и заменять отклеившиеся этикетки новыми, предварительно точно определив вещества в емкости;
  • хранение каких-либо химических веществ в лаборатории или на складах в таре, не имеющей надписей, ярлыков, бирок, этикеток, запрещается. Если таковые обнаружены, они подлежат уничтожению или анализу;
  • не мыть посуду и приборы инструментами и приспособлениями, изготовленными из металла;
  • использованный инвентарь тотчас же мыть или очищать;
  • растворители, применяемые для мытья и очистки химической посуды и приборов, хранить в тонкостенной стеклянной таре с притертой пробкой, отдельно от остальных химикатов;
  • не мыть посуду и приборы из стекла, если у них имеются сколы, трещины. Такую посуду и приборы складывать в специальный контейнер для дальнейшей утилизации;
  • не мыть совместно посуду и приборы, если в них имеются остатки реактивов, которые при смешивании вступают в реакцию, особенно с резким выделением газа и тепла. Остатки реактивов, находящихся в посуде и приборах, перед сливом их в специальную емкость или канализацию необходимо нейтрализовать;
  • после выливания каких-либо растворов, в особенности растворов щелочей, кислот и пахучих веществ, в раковину промыть её большим количеством воды. Следить за чистотой раковин и систематически мыть их очищающими средствами. В случае засорения сифонов раковин сообщить непосредственному руководителю. До устранения засора раковиной пользоваться запрещается;
  • следить за наличием у раковин металлических или фанерных щитов, предотвращающих попадание воды и растворов на рабочие места;
  • ядовитые вещества должны выдаваться для работы в количестве не более сменной потребности и подлежат учету;
  • пятисуточный запас огнеопасных веществ (фосфор, углерод, эфир, бензин и т.п.) должен храниться в специальном шкафу;
  • грязную и чистую посуду ставить в специальные поддоны, подставки, стеллажи, на которых имеются надписи «Для чистой посуды» и «Для грязной посуды».
    • Стеклянные бутыли с кислотами должны находиться в корзинах, устланных соломой или стружкой. Переноска стеклянных бутылей с кислотой должна проводиться вдвоем. Концентрированные кислоты и щелочи должны переноситься в закрытой толстостенной стеклянной таре не более одной в руках.
    • Аппаратчику при работе в лаборатории запрещается:
  • выливать в раковины растворы концентрированных кислот и щелочей, способные вызвать разрушение труб, сливать в канализацию ядовитые вещества, концентрированные кислоты и щелочи, хромовые смеси и т.п.;
  • при отборе проб допускать парения на холодильнике во избежание искажения результатов анализа и ожогов;
  • определять вещества по запаху, низко наклоняться над сосудом и сильно вдыхать вещества;
  • ставить стеклянную посуду при нагревании непосредственно на огонь, ставить горячую посуду на стекло, покрывающее стол. Нагревание производить на песчаных банях или асбестовых сетках;
  • пользоваться неисправными электроприборами;
  • хранить химические вещества в емкостях без этикеток;
  • пользоваться при лабораторных работах неоплавленными стеклянными палочками и трубками;
  • оставлять без присмотра спиртовую горелку и работающие электронагревательные приборы;
  • держать около электродвигателей и распределительного щитка масла, обтирочные и другие воспламеняющиеся материалы;
  • касаться незащищенными руками электроприводов и другого электрооборудования, кроме корпуса электродвигателя и невключенных нагревательных приборов;
  • допускать в лабораторию посторонних лиц;
  • прием пищи, хранение продуктов и домашней одежды; в ящиках и шкафах – посторонних вещей.
    • При обслуживании технологического оборудования (фильтров, деаэраторов, подогревателей и т.п.) необходимо знать и выполнять следующие меры охраны труда:
  • взятие проб котловой воды должен производить персонал, обслуживающий котел, с сопровождающим;
  • включение технологического оборудования в работу производить после тщательного его осмотра и проверки исправности, отсутствия инструментов, посторонних предметов внутри оборудования, посторонних работников;
  • включение холодного паропровода деаэратора в работу производить медленно, прогревая паропровод путем постепенного открытия запорного устройства и сгоняя конденсат в деаэраторный бак. При появлении даже слабых гидравлических ударов или вибрации доступ пара в деаэратор прекратить путем закрытия запорного устройства, после прекращения толчков и ударов можно открывать пар.
    • При обслуживании оборудования химводоочистки выполнять следующие требования безопасности:
  • дренажные каналы держать закрытыми рифленым железом;
  • для работы внутри фильтра, фильтр должен быть отключен от всех трубопроводов закрытием вентилей и задвижек;
  • отбор проб пара и горячей воды производится только в металлическую посуду или фарфоровые кружки из исправных вентилей.
    • Запрещается становиться на барьеры площадок, предохранительные кожухи муфт, подшипников, а также на трубопроводы, конструкции и перекрытия, не предназначенные для прохода по ним и не имеющие специальных ограждений и поручней.
    • При пользовании водяным шлангом для мойки пола участка фильтров проверить прочность крепления шланга к трубопроводу и наконечника к шлангу.
    • Следить за исправной работой технологического оборудования, дренажной системы, контрольно-измерительных приборов, предохранительных устройств, отсутствием течи из трубопроводов и мест их соединений; следить, чтобы дренажные каналы были постоянно закрыты съемными плитами, проходы были свободными, незагроможденными. При обнаружении неисправностей сообщить непосредственному руководителю.
    • Соблюдать осторожность при регенерации натрий-катионитных фильтров в период пропуска солевого раствора через катионит и отмывки фильтра.
    • Перед пуском насоса убедиться в его исправности, заполнении насоса водой, наличии и исправности заземления, ограждения, пусковых устройств (кнопки «Пуск» и «Стоп»), наличии смазки, отсутствии посторонних предметов, инструментов на агрегате. Убедиться, что всасывающая задвижка открыта, нагнетательная закрыта и чуть ослаблена. После включения насоса открыть нагнетательную задвижку.
    • При ослаблении болтов фланцевых соединений и возможности ожога, находящейся внутри горячей водой немедленно сообщить непосредственному руководителю.
    • При проведении регенерации фильтров запорную арматуру открывать и закрывать только в рукавицах.
    • Аппаратчику при осмотре оборудования запрещается:
  • чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов, а также перелезать через ограждения или просовывать руки за них для смазки и уборки;
  • при обтирке наружной поверхности работающих механизмов наматывать на руку или пальцы обтирочный материал;
  • останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;
  • наступать на оборванные, свешивающиеся или лежащие на земле или полу провода, а также на обрывки проволоки, веревки, тросы, соприкасающиеся с этими проводами, или прикасаться к ним;
  • опираться и становиться на барьеры площадок, ходить по трубопроводам, по конструкциям, перекрытиям, не предназначенным для прохода;
  • находиться, без производственной необходимости, на площадках агрегатов, вблизи люков, лазов, водоуказательных стекол, а также около запорной, регулирующей и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением;
  • применять для отмывки и обезжиривания деталей и оборудования легковоспламеняющиеся жидкости (керосин, бензин, ацетон).
    • В качестве обтирочного материала применять хлопчатобумажные или льняные ткани. Использованный обтирочный материал (ветошь) необходимо складывать в специально отведенное для этой цели место.
    • В течение работы аппаратчик обязан обращать внимание на состояние рабочего места, коммуникаций, ограждений, оборудования, приспособлений, приборов и т.п.
    • Об обнаруженных неисправностях сообщить непосредственному руководителю и принять меры по их устранению.