Инструкция
по охране труда
для маляра
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 014-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003 и предназначена для маляра при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.
- Инструкция для маляра ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Маляр выполняет работы по окрашиванию, оклеиванию и ремонту поверхностей; производит шпатлевание, проолифливание и грунтование поверхностей ручным и механизированным инструментом, окрашивание поверхностей кистями, валиками, ручными краскопультами, вытягивание филенок, окрашивание по трафарету, приготовление грунтовочных, окрасочных составов, эмульсий и паст по готовой рецептуре, оклеивание поверхностей обоями и др.; в работе использует средства защиты, инструмент и различные приспособления.
1.2. При работе маляра опасными и вредными производственными факторами, которые могут привести к несчастному случаю на производстве, являются следующие:
– возможность отравления вредными летучими растворителями при работе без средств защиты;
– огнеопасные окрасочные составы при несоблюдении правил пожарной безопасности могут вызвать возгорания и взрывы, ожоги персонала;
– возможность травмирований: движущимися машинами и механизмами; незащищенными подвижными частями окрасочного оборудования при случайном прикосновении к ним; при пользовании неисправными лесами, подмостями и другими приспособлениями при производстве работ на высоте; падающими предметами, инструментами; при падении с высоты; острыми кромками, заусенцами, шероховатостью на поверхности инструмента, оборудования;
– возможность поражения электротоком при несоблюдении правил электробезопасности;
– повышенная или пониженная температура воздуха на окрасочных участках;
– повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
– повышенная температура лакокрасочных материалов, моющих и обезжиривающих жидкостей, паров и газов, поверхности оборудования и изделий;
– струи лакокрасочных материалов, возникающие при нарушении герметичности окрасочной аппаратуры, работающей под давлением;
– вредные вещества в лакокрасочных материалах и других рабочих составов, действующие на работающих через дыхательные пути, пищеварительную систему, кожный покров и слизистые оболочки зрения и обоняния;
– недостаточное освещение рабочего места.
1.3. Порядок допуска маляра к самостоятельной работе:
1.3.1. К работе маляром допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и признанные годными в том числе к работам на высоте, обучение, проверку знаний безопасности труда и безопасных приемов работы с выдачей удостоверения, имеющие профессиональные навыки, прошедшие стажировку на рабочем месте в течение 2-14 рабочих смен под руководством опытного работника, имеющие первую группу по электробезопасности и проинструктированные по охране труда и пожарной безопасности.
Не допускаются к самостоятельной работе лица, не прошедшие соответствующего обучения.
1.3.2. Маляр, занятый на пневматической окраске с вредными и ядовитыми веществами, должен проходить медосмотр через каждые три месяца.
1.3.3. К работам с лакокрасочными материалами, содержащими чрезвычайно опасные и высокоопасные вещества, не допускаются лица моложе 18 лет, беременные женщины и кормящие матери.
1.3.4. Маляр должен регулярно проходить повторный инструктажа и проверку знаний.
При изменении технологического процесса применяемого оборудования, условий труда, а также в случае нарушения требований безопасности труда маляр должен проходить внеплановый инструктаж и проверку знаний по безопасности труда и правилам пожарной безопасности.
1.3.5. Маляр должен знать:
– опасные, вредные производственные факторы, связанные с выполняемыми работами, вредные вещества в составе применяемых материалов в воздухе рабочей зоны и характер их действия на организм человека;
– инструкции по порядку выполнения работы и содержанию рабочего места;
– инструкции по технике безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии;
– способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
– правила личной гигиены;
– правила пользования индивидуальными средствами защиты;
– правила внутреннего трудового распорядка предприятия.
1.4. Маляру полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:
– комбинезон х/б, ГОСТ 12.4.О99-8О, тип Б;
– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75, тип Б;
– ботинки кожаные, ГОСТ 12.4.О33-77;
– респиратор, ГОСТ 12.4.О28-76;
– очки защитные, ТУ 38-1О512О4-78;
При работах с применением вреднодействующих красок дополнительно:
– перчатки резиновые или перчатки резиновые на трикотажной основе дежурные, ТУ РСФСР 5О-18-88-8О или ТУ 38.1О6472-84; При работах на кровле и металлоконструкциях дополнительно:
– галоши валяные, ГОСТ 126-79;
На наружных работах зимой дополнительно:
– куртка и брюки х/б на утепляющей основе,
ГОСТ 12.4.О84-8О, тип Б;
– валенки, ОСТ 17-672-77.
1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, требования противопожарной безопасности и правила внутреннего трудового распорядка предприятия.
1.6. При эксплуатации тары для раствора и сыпучих материалов должны соблюдаться требования ГОСТ 12.3.О1О-82, результаты осмотра должны регистрироваться в журнале.
1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании документального указания руководителя предприятия.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.
Лица, не выполняющие требования данной инструкции, нарушают производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законодательством РФ.
Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инструкции.
- Инструкция для маляра ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болезни, отпуска и т.д.), а также при получении работы, не входящей в круг обязанностей маляра, необходимо получить от руководителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.
Предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ.
2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исправную спецодежду, спецобувь. Застегнуть или подвязать обшлага рукавов, чтобы не было свисающих и развевающихся концов. Волосы убрать под головной убор. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.
Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.
Маляр не допускается к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неисправной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде и специальной обуви, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защиты.
2.3. Получить от руководителя работ задание на выполнение работ.
Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.
2.4. Подготовить другие исправные средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: респиратор, защитные очки, рукавицы и т.д.
Перед приготовлением тертых красок и грунтов, содержащих свинцовые соединения, надеть респиратор. Помещение для приготовления вышеуказанного должно быть обеспечено мылом и теплой водой для мытья рук, а также защитными пастами и мазями.
Перед выходом на строительную площадку надеть защитную каску и застегнуть подбородный ремень.
Перед проведением внутренних малярных работ с применением быстросохнущих лакокрасочных материалов, содержащих летучие растворители, надеть респиратор соответствующего типа и защитные очки.
Перед началом работ в зоне окрасочного аэрозоля необходимо защитить органы дыхания, для чего надеть шланговый противогаз или респиратор с принудительной подачей чистого воздуха под маску.
Перед окраской наружных поверхностей заполнений оконных проемов (оконные переплеты, рамы) с подоконников приготовить исправный и испытанный предохранительный пояс со страховой веревкой, который необходимо крепить за надежные элементы здания, места крепления должен указать руководитель работ (мастер).
Перед окраской фасадов известковыми составами надеть защитные очки.
Перед началом работы по окраске строительных конструкций внутри помещений перхлорвиниловыми красками (лаками) надеть противогаз с принудительной подачей воздуха.
Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.
Респиратор перед применением осмотреть на отсутствие проколов, разрывов полумаски.
Перед применением противогаза тщательно проверить исправность маски, при обнаружении неисправностей (трещины, неплотности в соединениях, выдыхательном клапане и др.) последняя должна быть изъята из употребления.
Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 месяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:
– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;
– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);
– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.
Убедиться, что:
– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет стопорное приспособление (карабин испытывается так же, как и пояс);
– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, надрезов и т.п.);
– заклепочные соединения не имеют люфта;
– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;
– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;
– капроновый строп не имеет обрывов нитей;
– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных дефектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;
– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.
Запрещается приступать к работе и работать с поясом, подвергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.
Страховочный канат служит дополнительной мерой безопасности. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место работы находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стропом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не более 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Наплечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.
Запрещается:
– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;
– использование пояса не по назначению.
Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.
Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.
2.5. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ
– убрать лишние предметы, мусор. Освещение должно быть достаточным и без слепящего действия.
Включить приточно-вытяжную вентиляцию при ее наличии и проверить ее исправность.
2.6. Проверить:
2.6.1. Исправность инструмента, приспособлений, ограждений и специальных устройств.
2.6.2. Исправность и срок испытания приставной лестницы. Приставные лестницы должны быть оборудованы нескользящими опорами и ставиться в рабочее положение под углом 7О-75 градусов к горизонтальной плоскости. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать возможность производить работу в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
Ступени приставных лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые не реже чем через каждые 2 м скрепляются стяжными болтами.
Перед работой с приставной лестницы на высоте более 1,3 м подготовить испытанный и исправный предохранительный пояс, который должен крепиться к конструкции сооружения или к лестнице при условии ее крепления к конструкции (места крепления должен указать мастер).
Оградить (или выставить охрану) место (у места) установки приставных лестниц на время производства работ в местах движения транспорта или людей.
2.7. Перед выполнением работ на высоте совместно с руководителем работ подготовить и проверить леса и подмости, которые должны удовлетворять следующим требованиям:
2.7.1. На инвентарные леса и люльку с установленными на них лебедками должны быть паспорта изготовителя.
2.7.2. Неинвентарные леса и подмости допускаются в эксплуатацию лишь в исключительных случаях с разрешения главного инженера ремонтируемого объекта по утвержденному проекту.
Стойки, рамы, опорные лестницы и прочие вертикальные элементы лесов должны быть установлены по отвесу и раскреплены связями по проекту. Под концами каждой пары стоек лесов должна быть уложена цельная подкладка толщиной не менее 5О мм.
2.7.3. Деревянными лесами разрешается пользоваться при высоте здания в 1-2 этажа, металлическими болтовыми или безболтовыми – при большей высоте. При высоте этажа менее 4 м разрешается пользоваться подмостями, собираемыми вручную – на конвертах или металлических стойках.
2.7.4. У подмостей, изготовленных на опорах типа “Конверт”, проверить раскрепление раскосами, устройство таких подмостей допускается не более чем в два яруса при наличии проверочного расчета.
Разрешается пользоваться лесами и подмостями высотой до 4 м только после приемки их в эксплуатацию мастером и производителем работ и регистрации в журнале работ, выше 4 м – после приемки комиссией, назначенной руководителем строящегося объекта и оформления акта.
2.7.5. При выполнении работ с лесов и подмостей высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.
2.7.6. Зазор между стеной строящегося здания и рабочим настилом лесов, устанавливаемых возле него, не должен превышать 5О мм.
2.7.7. Подвесными лесами и подмостями после их монтажа и допуска к эксплуатации разрешается пользоваться только после испытания в течение 1 часа статической нагрузкой, превышающую нормативную на 2О %. Подъемные подмости, кроме того, должны быть испытаны на диагностическую нагрузку, превышающую нормативную на 1О %.
Лебедки, применяемые для перемещения подъемных подмостей и устанавливаемые на земле, должны быть загружены балластом, вес которого должен не менее чем в два раза превышать тяговое усилие лебедки. Балласт закрепить на раме лебедки.
2.7.8. Поверхность грунта, на которую устанавливаются леса, необходимо спланировать, утрамбовать и обеспечить отвод с нее поверхностных вод. Леса должны быть прикреплены к стене строящегося здания. Не допускается крепить средства подмащивания к парапетам, карнизам, балконам и другим выступающим частям зданий и сооружений. В случае необходимости передачи на леса и подмости дополнительных нагрузок (от машин для подъема материалов и т.п.) их конструкция должна учитывать эти нагрузки.
2.7.9. Средства подмащивания должны быть с ровными рабочими настилами с зазором между досками не более 5 мм, а при расположении настила на высоте 1,3 м и более – с ограждениями и бортовыми элементами. Соединения щитов настилов внахлестку допускается только по их длине, причем концы стыкуемых элементов должны быть расположены на опоре и перекрывать ее не менее чем на О,2 м в каждую сторону. Вблизи проездов средства подмащивания установить на расстоянии не менее О,6 м от габарита транспортных средств.
2.7.1О. Перемещение лесов при ветре скоростью более 1О м/с не допускается. Перед перемещением передвижные леса должны быть освобождены от материалов и тары и на них не должно быть людей.
2.7.11. На лесах и подмостях необходимо выделить три зоны: рабочая зона – О,7 м, зона материалов – О,7 м и зона транспорта – 1,25 м. Общая ширина рабочего места – 2,65 м.
2.7.12. Средства подмащивания применять в местах, под которыми ведутся другие работы и есть проход в виде настила без зазора.
2.8. Перед началом работ в местах, где возможно появление вредного газа, потребовать от руководителя работ анализа воздушной среды.
2.9. Меры безопасности перед окраской пневматическим распылением:
2.9.1. Перед началом работы осмотреть окрасочную камеру, аппаратуру, распылители, шланги и убедиться, что они исправные.
2.9.2. Пневматические окрасочные аппараты и шланги должны быть проверены и испытаны давлением, превышающем в 1,5 раза рабочее, с составлением акта или с записью в журнале работ. Не разрешается приступать к работе при отсутствии записи об их испытаниях. При обнаружении неисправностей (вмятин, неплотностей, швов и т.п.) резервуаров и краскопультов, работа с ними не разрешается.
2.9.3. Проверить:
– крепление шлангов. Места соединения шлангов со штуцерами закрепить хомутиками с натяжными болтами, не применять для этой цели проволоку;
– исправность манометра и наличие пломбы;
– прочность и исправность барашковых гаек, редукционного клапана, резиновой прокладки крышки, кранов подачи воздуха и состава.
2.9.4. Перед присоединением к инструменту продуть шланг сжатым воздухом, предварительно присоединив его к сети, струю воздуха направить вверх выше человеческого роста.
2.1О. Перед началом штукатурных работ:
– внутренних оконных откосов потребовать у руководителя работ ограждения проемов и указания мест крепления предохранительного пояса, так как выполнение работ должно производиться только после надежного прикрепления к прочной части здания с помощью предохранительного пояса и страховой веревки;
– для отбивки старой штукатурки приготовить молоток на длинной рукоятке;
– установить ограждение перед наружными лесами, с которых будут вестись работы на фасаде.
2.11. Маляр не должен приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:
– неисправностях технологической оснастки, приспособлений, инвентаря, средств защиты работающих, средств подмащивания, механизированного инструмента и механизмов, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;
– отсутствии пломб на предохранительных клапанах и манометрах компрессоров;
– недостаточной освещенности и загроможденности рабочих мест и подходов к ним.
2.12. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
2.13. Знать:
– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаротушения;
– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;
– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае аварии и пожара и уметь пользоваться в случае необходимости.
- Инструкция для маляра ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ
3.1. Выполнять только ту работу, которую поручил руководитель работ, безопасными приемами, согласно технологии.
Маляр обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты, бережно относиться к выданным средствам защиты и правильно применять их, своевременно ставить в известность руководителя работ о необходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуальной защиты.
3.2. Содержать в чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его ненужными предметами, мусором.
Материалы и оборудование на рабочем месте складировать так, чтобы они не создавали опасность при выполнении работ и не стесняли проходы.
3.3. Лакокрасочные материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, хранить на рабочем месте в количестве, не превышающем суточной потребности.
3.4. НАХОДЯСЬ НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ, МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.4.1. Соблюдать:
а) Установленные знаки безопасности и надписи.
б) Следующие нормы границ опасной зоны вблизи мест перемещения грузов:
– при высоте возможного падения предмета до 2О м – 7 м;
– -“- -“- -“- -“- -“- -“- -“- – от 2О м до 7О м – 1О м.
в) Следующие границы опасных зон, в пределах которых действует опасность поражения электротоком:
– при напряжении до 1 кВ – 1,5 м; от 1 до 2О кВ – 2 м.
г) Границы опасной зоны вблизи строящегося здания или сооружения (от его внешнего периметра) при высоте возможного падения предмета до 2О м – 5 м;
от 2О до 7О м – 7 м.
3.4.2. Не находиться в местах, над которыми происходит перемещение грузов грузоподъемными механизмами, вблизи от неогражденных перепадов по высоте на 1,3 м и более.
3.5. Не пользоваться открытым огнем в радиусе 5О м от места применения и складирования материалов, содержащих легковоспламеняющиеся или взрывоопасные вещества.
3.6. Прием пищи и курение разрешается только в специально оборудованных для этих целей местах.
3.7. Быть внимательным к плакатам с указанием величины и схемы размещения нагрузок в местах подъема на леса.
3.8. Подъемные подмости на время перерывов в работе опустить на землю.
Не разрешается переход подъемных подмостей в здание или сооружение.
3.9. Не разрешается производить окраску кистью лакокрасочными материалами, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол.
3.1О. ПРИ ОКРАСКЕ ПНЕВМАТИЧЕСКИМ РАСПЫЛЕНИЕМ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.1О.1. При работе с краскопультом выполнять меры безопасности, изложенные в инструкции завода-изготовителя.
3.1О.2. Не допускать перекручивания шлангов, соприкосновения их с острыми кромками деталей и их прикосновения к подвижным стальным канатам.
3.1О.3. Отогревать замершие шланги в теплом сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром.
3.1О.4. Отключить подачу воздуха и перекрыть воздушный вентиль при перерыве в работе или обнаружении неисправностей механизмов пневмоинструментов. Не допускается для прекращения подачи воздуха перегибать шланг или завязывать его узлом.
3.11. При выжигании старой масляной краски внутри помещения приборами с открытым пламенем (паяльными лампами и т.п.) должно быть обеспечено непрерывное сквозное проветривание или принудительная вентиляция и соблюдение правил пожарной безопасности.
Удаление разогретой или растворенной химическим способом старой красочной пленки производить шпателем на удлиненной рукоятке.
Снятую краску собрать в металлический ящик и убрать с рабочего места.
3.12. При окраске обогревательных приборов и труб центрального отопления во время их работы во избежание действия угара на рабочих периодически проветривать помещение.
3.13. При окраске оконных переплетов больших размеров, а также переплетов потолочных (верхних) световых фонарей запрещается становиться непосредственно на переплеты фонарей, приставлять к переплетам окон лестницы, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.
3.14. При нанесении грунтовок путем распыления материала, образующего опасные летучие пары, принимать меры против их воспламенения или взрыва.
3.15. При окраске лаком с алюминиевой пудрой подключение электромоторов распылителя следует производить осторожно во избежание взрыва от возможной искры. Электрооборудование должно быть во взрывобезопасном исполнении.
3.16. Наружные малярные работы производить с лесов, люлек, подмостей, вышек, внутренние – с инвентарных подмостей. Запрещается использовать для этой цели приставные лестницы, подоконники, случайные опоры и бытовой инвентарь.
3.17. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ВЫСОТЕ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.17.1. При работе друг над другом не располагаться на одной вертикали и не находиться в местах возможного падения предметов.
3.17.2. Во избежание падения не отклонять корпус тела за габариты лестницы или рабочей площадки.
3.17.3. Не перегружать рабочую площадку (лестницу) нагрузкой выше нормы, рассчитанной для данной площадки (лестницы).
3.17.4. Не используемый в данный момент инструмент хранить в переносном инструментальном ящике, материалы хранить в закрытой металлической таре.
3.17.5. Уложенные на высоте материалы и инструмент устанавливать и закреплять надежно, чтобы избежать их падения.
3.17.6. Периодически очищать средства подмащивания от материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).
3.18. При работе с огнеопасными веществами (керосин, бензин, скипидар, перхлорвиниловые краски, нитролак и т.п.) строго выполнять меры предосторожности – не курить вблизи, не оставлять материалы без надзора и т.д.
3.19. При варке или разогреве натуральной олифы и ее заменителей, канифоли, воска и т.п. принимать меры против их разбрызгивания и возгорания. Разогрев производить вне помещения только на водяной бане или закрытых бачках без применения открытого огня.
3.2О. ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ ЛАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ И МАЛЯРНЫХ РАСТВОРОВ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.2О.1. Все операции, связанные с подготовкой смеси растворителей, приготовлением составов лаков и красок, а также разбавлением их растворителями, выполнять строго по технологической карте в специальном, хорошо вентилируемом помещении, не допускающем превышения предельно допустимых концентраций вредных веществ в воздухе рабочей зоны.
3.2О.2. Помещения должны быть обеспечены безвредными моющими средствами и теплой водой.
3.2О.3. Приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты. Запрещается применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава, заменять растворители менее токсичные более токсичными.
3.2О.4. Хранение и приготовление тертых красок и грунтов, содержащих свинцовые соединения, производить в специально выделенном месте, оборудованном вытяжной вентиляцией, или в вытяжном шкафу. Помещение должно хорошо вентилироваться.
3.2О.5. Розлив лакокрасочных материалов в мелкую тару производить в специально выделенном месте, оборудованном вытяжной вентиляцией. Во избежание загрязнения пола лакокрасочные материалы следует переливать на металлических поддонах с бортами.
3.2О.6. Запрещается:
– приготовлять малярные растворы с нарушением требования инструкции завода-изготовителя краски, а также применять растворители, на которые нет сертификата с указанием о характере вредных веществ;
– пребывание посторонних лиц, а также персонала, непосредственно не занятого работой по приготовлению лакокрасочных материалов;
– использовать светильники, выполненные не во взрывобезопасном исполнении.
3.2О.7. Тару с взрывоопасными материалами (лаки, нитрокраски и т.п.) во время перерывов в работе закрывать только предназначенными для этой цели пробками и крышками и открывать инструментом, не вызывающим искрообразования.
3.2О.8. Перемешивание и разбавление лакокрасочных материалов производить в металлических емкостях (ведрах, бачках и т.п.) с помощью механических (или пневматических) мешалок.
3.2О.9. При приготовлении краски, клея и других материалов, выделяющих взрывоопасные или вредные вещества, не допускать действий с использованием огня или вызывающих искрообразование.
3.21. ПРИ ПОДГОТОВКЕ ПОВЕРХНОСТЕЙ К ОКРАСКЕ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.21.1. Очистку поверхности ручным инструментом производить в местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Следить, чтобы инструмент был исправным.
3.21.2. При проведении очистки поверхности от ржавчины, окалины, старой окраски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности работать в бесклапанных противопылевых респираторах типа ШБ-1 (“лепесток”).
3.21.3. При приготовлении растворов пользоваться индивидуальными средствами защиты и работать в присутствии мастера при работающей местной вентиляции.
3.21.4. При очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой.
Приготавливать раствор соляной кислоты следует вливанием тонкой струи кислоты в сосуд с водой.
3.22. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ШТУКАТУРНЫХ РАБОТ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
Инструкция для маляра
3.22.1. При необходимости отбивки старой штукатурки, в особенности с потолков, остерегаться падения больших кусков и засорения лаз пылью, поэтому отбивку производить легкими постепенными ударами молотка на длинной ручке, стоя по возможности дальше от места падения штукатурки.
Отбивку старой штукатурки по каменным и деревянным поверхностям производить с инвентарных прочных подмостей.
В целях снижения запыленности увлажнять водой расчищаемую поверхность штукатурки.
3.22.2. Применяемая соляная кислота для травления штукатурки фасадов или для вытравливания старой краски должна доставляться к месту работ только в растворенном виде. Все работы с соляной кислотой должны проводиться под руководством руководителя работ.
3.22.3. Насечку поверхности кирпичных стен производить с инвентарных ведомостей электрифицированным инструментом.
3.22.4. При производстве штукатурных работ в лестничных клетках в качестве подмостей применять специальные инвентарные опорные столики с короткими передними ножками, перильными ограждениями и бортовой доской. Предохранительное ограждение может быть выполнено в виде прочной сетки, навешиваемой в междумаршевом пространстве.
3.22.5. Запрещается:
– сбрасывать с настилов лесов отбитую старую штукатурку, снятые покрытия выступающих частей фасада, остатки материалов и строительный мусор;
– при приготовлении цветной штукатурки вводить в раствор ядовитые краски (свинцовый сурик, крон, медные и мышьяковисто-медные), так как выделяющиеся пары могут вызвать отравление;
– подмащивание на приборах отопления, на раковинах при оштукатуривании отдельных мелких мест на высоте. Пользоваться только прочными инвентарными подмостями;
– просушивание свежей штукатурки жаровнями во избежание угара;
– во время работы растворонасоса перетягивать шланги и производить затягивание сальников, перегибание шлангов под острым углом. Шланги должны прочно закрепляться к надежным частям здания;
– после окончания работы снимать воздушный клапан и переходный патрубок, не убедившись в том, что давление упало до нуля;
– применять для штукатурных работ в зданиях хлорированные растворы;
– стоять и сидеть в оконном проеме, а также подавать грузы через оконные проемы, не оборудованные грузоприемными площадками.
3.22.7. Наружные штукатурные работы выполнять с инвентарных лесов, а восстановление штукатурки в отдельных местах фасадов – с передвижных вышек, подъемных подмостей и подвесных люлек.
3.22.8. Транспортирование штукатурного раствора для наружных работ при значительных объемах должно быть механизировано.
3.22.9. Зачистку прошпатлеванной поверхности вручную следует выполнять с помощью куска пемзы или наждачной бумаги, зажимаемой специальными приспособлениями.
3.23. ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.23.1. Каждая партия исходных материалов (лакокрасочных материалов, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом. Сопроводительный документ должен иметь данные о процентном содержании чрезвычайно опасных веществ и их летучей части по отдельным составляющим.
3.23.2. Для окрасочных работ следует применять материалы с известными параметрами взрыво- и пожароопасности и иметь сведения об их токсичности.
3.23.3. Мойку и обезжиривание деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами.
Тару, рабочие емкости и окрасочную аппаратуру следует очищать и мыть только в специально оборудованных местах, снабженных местными принудительными вентиляционными системами.
3.24. ПРИ ХРАНЕНИИ И ТРАНСПОРТИРОВАНИИ ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.24.1. Лакокрасочные материалы, растворители, разбавители следует хранить в складах, размещенных в отдельных зданиях, оборудованных принудительной вентиляцией и средствами пожарной техники.
Взаимно реагирующие вещества следует хранить раздельно.
3.24.2. Тара, в которой находятся материалы, должна иметь наклейки или бирки с точным наименованием и обозначением содержащихся материалов, а для материалов, имеющих в своем составе свинец и другие чрезвычайно опасные и высокоопасные вещества, – указание об их наличии. Тара должна быть исправной и иметь плотно закрывающиеся крышки.
3.24.3. Тару из-под лакокрасочных материалов, растворителей, разбавителей и других отходов производства следует хранить в плотно закрытом состоянии в специальных кладовых, отделенных от основного производства противопожарными перегородками и дверями с устройством самостоятельного выхода наружу и оборудованных вытяжной вентиляционной системой, или на специально выделенных площадках вне помещений на безопасных расстояниях от них.
3.24.4. Промасленные и загрязненные обтирочные материалы следует складывать в металлические ящики с крышками и по окончании каждой смены выносить из производственных помещений в специально отведенные места.
3.25. Для прохода на рабочее место использовать оборудованные системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).
3.26. Металлические кровли с уклоном более 25 град. следует окрашивать с переносных стремянок с нашитыми планками, при этом стремянки должны быть надежно закреплены.
3.27. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ:
3.27.1. Заметив неисправность в электропроводке, электрооборудовании или электросветильника необходимо принять меры, исключающие поражение людей электротоком (оградить опасное место, выставить наблюдающего и т.п.), и вызвать электромонтера.
Запрещается:
– применять неисправные электроинструмент, электросветильники;
– устранять самостоятельно неполадки электрооборудования (освещения и т.п.).
3.27.2. Применять только исправные электроприборы и инструмент.
3.27.3. Запрещается:
– брать в руки оборванные, висящие или лежащие на полу (земле) электропровода и наступать на них – они могут находиться под напряжением;
– подходить к электрощитам, открывать двери электрощитов и электрошкафов;
– прикасаться к токоведущим частям электроприборов, электрооборудования, клеймам, неизолированным или поврежденным электропроводкам, к арматуре освещения;
– допускать эксплуатацию оголенных проводов и касания ими труб отопления, водопроводов, конструктивных элементов здания;
– включать пусковую аппаратуру (рубильник, магнитный пускатель, контактор) и снимать с неё предупредительные плакаты по охране труда;
– использовать для обогрева самодельные электронагревательные приборы;
– пользоваться разбитыми выключателями и розетками.
3.28. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.28.1. Находясь на территориях предприятия, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противопожарный режим.
3.28.2. Запрещается:
– применять бумажные, матерчатые абажуры, непосредственно прилегающие к электролампам;
– вешать одежду и другие предметы на выключатели, розетки или рубильники;
– заклеивать и закрывать провода и арматуру обоями, бумагой и плакатами;
– завешивать провода легкосгораемыми материалами;
– производить уборку помещений с помощью бензина, керосина и других горючих жидкостей;
– допускать скопление мусора, тряпок, посторонних предметов;
– курить на рабочем месте.
Курение допускается только в специально отведенных комнатах или местах, обозначенных соответствующими надписями и обеспеченных урнами с водой.
3.28.3. Во избежание возникновения пожара при эксплуатации электроприборов запрещается:
– применять электроприборы в условиях, не соответствующих инструкциям предприятий-изготовителей или имеющие неисправности, могущие привести к пожарам, эксплуатировать провода и кабели с неисправной изоляцией;
– пользоваться различными электронагревательными приборами (электроплитами, электрочайниками, электропечками, электрорефлекторами и др.) в местах, не согласованных с пожарной охраной;
– пользоваться электронагревательными приборами без подставок из негорючих материалов, оставлять их включенными в электросеть без надзора;
– эксплуатировать электролампы со снятыми колпаками (рассеивателями);
– оставлять без присмотра включенное электрооборудование, электроприборы и токоприемники, а при уходе из комнаты – свет;
– обёртывать включенные электролампы бумагой, материей и другими легкогорючими материалами.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
3.29. При возникновении опасных условий немедленно прекратить работу, выйти из опасной зоны и предупредить рядом работающих людей, по возможности, принять меры к выведению людей из опасной зоны. Сообщить руководителю работ и в дальнейшем действовать по его указанию.
3.3О. При выполнении малярных работ на лесах в случае изменения погодных условий (снегопад, туман или груза), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более прекратить работы и перейти в безопасное место.
3.31. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убрать при помощи опилок, воды и др. Мытье полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.
3.32. Маляр, оказавшийся очевидцем возникновения пожара, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, газопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.
3.33. При пожаре или загорании немедленно сообщить в пожарную часть. Обесточить оборудование в зоне пожара или загорания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре доложить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.
3.34. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2 .
3.35. При несчастном случае, по возможности, сообщить руководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.
Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте такой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.
- ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
4.1. Привести в порядок рабочее место: краскораспылители и шланги к ним, а также инструмент, приспособления (кисти, шпатели и т.п.) очистить и промыть с соблюдением мер предосторожности от остатков лакокрасочных материалов и убрать в отведенное для них место.
4.2. Сообщить руководителю работ о всех обнаруженных неполадках и мерах по их устранению.
4.3. Снять спецодежду, повесить в шкаф, другие средства защиты протереть и убрать в отведенное для них место.
Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.
4.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ по возможности, прополоскать рот, а если работа была с красками, содержащими свинцовые соединения, – почистить зубы.